旅行中に誰かと出会ったり、お別れを言ったりする場面は意外と多いものです。そんなとき、ほんのひと言でもドイツ語で気持ちを伝えられたら、相手との距離がぐっと近づきますよね。
この記事では、出会いと別れのシーンでよく使う定番フレーズをまとめました。読み方付きなので、初心者の方でも安心して使えます。

出会いの場面で言葉に詰まってしまうのは、誰でも同じ。でも、定番のひと言を覚えておけば笑顔で乗り切れます!
出会いの場面で使えるドイツ語フレーズ
旅行先や留学先などで、初めての人と会話をするときは少し緊張しますよね。でも、基本のあいさつや自己紹介のフレーズを知っていれば安心です。ここでは、出会いの場面でよく使うドイツ語の定番表現をまとめました。
初対面で使える定番のひと言
| 日本語 | ドイツ語 | 読み方(カタカナ) |
|---|---|---|
| こんにちは、はじめまして。 | Hallo, freut mich. | ハロー、フロイト ミッヒ。 |
| はじめまして。(返答) | Freut mich ebenfalls. | フロイト ミッヒ エーベンファルス。 |
| 私の名前は◯◯です。 | Mein Name ist ◯◯. | マイン ナーメ イスト ◯◯。 |
| お名前を教えていただけますか? | Wie heißen Sie? | ヴィー ハイセン ズィー? |
| 私は日本の◯◯出身です。あなたは? | Ich komme aus ◯◯ in Japan. Und Sie? | イッヒ コメ アウス ◯◯ イン ヤーパン。ウント ズィー? |
| お仕事は何をされていますか? | Was machen Sie beruflich? | ヴァス マッヘン ズィー ベルフリッヒ? |
| 私は学生です。 | Ich bin Student/in. | イッヒ ビン シュトゥデント/シュトゥデンティン。 |
| 私は休暇で/出張で/留学で来ています。 | Ich bin hier im Urlaub / auf Geschäftsreise / zum Studieren. | イッヒ ビン ヒア イム ウアラウプ/アウフ ゲシェフツライゼ/ツム シュトゥディーレン。 |
【ワンポイント補足】
ドイツ語では職業名に「男性系」と「女性系」があります。たとえば、Student(男性の学生)、Studentin(女性の学生)という形で区別されます。以下に代表的な職業を挙げていますので実際に使うときはご自身に合った単語を選んでくださいね!
🌿 ドイツ語でよく使う代表的な職業一覧(男性形・女性形)
| 日本語 | ドイツ語(男性形) | ドイツ語(女性形) |
|---|---|---|
| 学生 | Student | Studentin |
| 会社員 | Angestellter | Angestellte |
| 教師 | Lehrer | Lehrerin |
| 医者 | Arzt | Ärztin |
| 看護師 | Krankenpfleger | Krankenschwester |
| 店員 | Verkäufer | Verkäuferin |
| ウェイター/ウェイトレス | Kellner | Kellnerin |
| 美容師 | Friseur | Friseurin |
| エンジニア | Ingenieur | Ingenieurin |
| プログラマー | Programmierer | Programmiererin |
| 公務員 | Beamter | Beamtin |
| 弁護士 | Rechtsanwalt | Rechtsanwältin |
| 会計士 | Buchhalter | Buchhalterin |
| ジャーナリスト | Journalist | Journalistin |
| 写真家 | Fotograf | Fotografin |
別れの場面で使えるドイツ語フレーズ
別れのあいさつは、ほんのひと言でも印象に残るものです。お礼を伝えたり、また会いたい気持ちを添えたりすることで、より温かい関係を築けます。ここでは、別れの場面でよく使われる定番フレーズを紹介します。
別れのシーンで役立つひと言
| 日本語 | ドイツ語 | 読み方(カタカナ) |
|---|---|---|
| お話しできて楽しかったです。 | Es war schön, mit Ihnen zu sprechen. | エス ヴァー ショーン、ミット イーレン ツー シュプレッヒェン。 |
| 良い一日を。 | Einen schönen Tag noch. | アイネン ショーネン ターク ノッホ。 |
| こちらこそ、お話しできて楽しかったです。またね。 | Es war auch schön, mit Ihnen zu sprechen. Bis bald. | エス ヴァー アオフ ショーン、ミット イーレン ツー シュプレッヒェン。ビス バルト。 |
| もう行かなくてはなりません。 | Ich muss jetzt gehen. | イッヒ ムス イェッツト ゲーエン。 |
| またすぐにお会いできるといいですね。 | Ich hoffe, wir sehen uns bald wieder. | イッヒ ホッフェ、ヴィア ゼーエン ウンス バルト ヴィーダー。 |
| 元気でね | Mach’s gut! | マハツ グート! |
| 良い旅を/良い休暇を/良いフライトを。 | Gute Reise / schönen Urlaub / guten Flug. | グーテ ライゼ/ショーネン ウアラウプ/グーテン フルーク。 |
| どうぞお気をつけてお帰りください。 | Kommen Sie gut nach Hause. | コメン ズィー グート ナッハ ハウゼ。 |
まとめ
初対面のあいさつや別れ際のひと言は、たとえ短くても心に残る大切なコミュニケーションです。旅先や日常の中で相手に笑顔を向けながら伝えることで、言葉以上の印象を与えることができます。ちょっとしたフレーズを覚えておくだけで、会話の距離がぐっと縮まり、ドイツでの時間がもっと楽しくなります!
📚日常会話や旅行中によく使うドイツ語フレーズを、他の記事でも紹介しています。あいさつ・買い物・レストランなど、場面別にまとめているので、ぜひ[便利なドイツ語表現カテゴリー]もあわせてチェックしてみてください。

Genieße jede Begegnung und jeden Abschied!
(出会いも別れも、ひとつひとつを楽しんでね)




